เพลงสากล

แปลเพลง Bruno Mars - 24K Magic

แปลเพลง  Bruno Mars - 24K Magic




[Intro]
Tonight
I just want to take you higher
Throw your hands up in the sky
Let’s set this party off right

ในคืนนี้
ฉันแค่อยากจะพาคุณไปให้สูงขึ้น
ชูมือของคุณขึ้นไปในท้องฟ้า
มาเริ่มปาร์ตี้นี้กันอย่างสนุกกันเถอะ

[Chorus]
Players, put yo’ pinky rings up to the moon
Girls, what y’all trying to do?
24 karat magic in the air
Head to toe so player
Uh, look out!

เหล่าผู้ร่วมวงทั้งหลาย สวมแหวนของคุณแล้วขึ้นไปให้ถึงดวงจันทร์
สาว ๆ พวกคุณพยายามที่จะทำอะไรกัน
มนต์ขลังของทองคำ 24กะรัตนั้นมันอบอวลในอากาศ
ตั้งแต่หัวจรดเท้า ดังนั้นเธอ
โอ้ ระวังให้ดี

[Verse 1]
Pop pop, it’s show time (Show time)
Show time (Show time)
Guess who’s back again?
Oh they don’t know? (Go on tell ’em)
Oh they don’t know? (Go on tell ’em)
I bet they know soon as we walk in (Showin’ up)
Wearing Cuban links (ya)
Designer minks (ya)
Inglewood’s finest shoes (Whoop, whoop)
Don’t look too hard
Might hurt ya’self
Known to give the color red the blues

ถึงเวลาของโชว์แล้ว
ได้เวลาโชว์แล้ว
เดาสิ ว่าใครจะกลับแล้ว
เขาไม่รู้หรอก (ไปบอกเขาเถอะ)
เขาไม่รู้หรอก (ไปบอกเขาสิ)
ฉันพนันได้เลยว่าเขาจะรู้ทันทีที่เราเดินเข้ามา (ปรากฎตัวมา)
สวมสร้อย Cuban Links
ใส่เสื้อขนมิงค์ ดีไซน์โดยเฉพาะ
สวมรองเท้ารุ่น Indlewood อย่างเท่ห์
อย่ามองกันมากเกินไป
เพราะอาจจะทำให้คุณเจ็บปวดได้
ฉันรู้จักที่จะมอบความสนุกให้กับคนที่เศร้าทั้งหลาย

[Pre-Chorus]
Ooh shit, I’m a dangerous man with some money in my pocket
(Keep up)
So many pretty girls around me and they waking up the rocket
(Keep up)
Why you mad? Fix ya face
Ain’t my fault y’all be jocking
(Keep up)

ให้ตายสิ,ฉันมันเป็นผู้ชายอันตรายคนหนึ่งที่มากับเงินในกระเป๋า
(ทำต่อไป)
มีผู้หญิงสวย ๆ มากมายรอบ ๆ ฉันผม และพวกเธอก็พุ่งกันมาหาฉันอย่างเร็ว
(มาเลย)
คุณจะมาโมโหทำไมกัน ทำหน้าให้ดีๆหน่อย
มันไม่ใช่ความผิดของฉันเลย ทั้งหมดมันก็แค่เรื่องเล่น ๆ
(ทำเลย)

[Chorus]
Players only, come on
Put your pinky rings up to the moon
Girls, what y’all trying to do?
24 karat magic in the air
Head to toe so player
Uh, look out!

เหล่าผู้ร่วมวงทั้งหลาย มาสิ
สวมแหวนของคุณแล้วขึ้นไปให้ถึงดวงจันทร์
สาว ๆ พวกคุณพยายามที่จะทำอะไรกัน
มนต์ขลังของทองคำ 24K นั้นมันอบอวลในอากาศ
ตั้งแต่หัวจรดเท้า ดังนั้นเธอ
โอ้ ระวังให้ดี


[Verse 2]
Second verse for the hustlas (hustlas)
Gangstas (gangstas)
Bad bitches and ya ugly ass friends (Haha)
Can I preach? (Uh oh) Can I preach? (Uh oh)
I gotta show ’em how a pimp get it in
First, take your sip (sip), do your dip (dip)
Spend your money like money ain’t shit (Whoop, whoop)
We too fresh
Got to blame it on Jesus
Hashtag blessed
They ain’t ready for me

ถึงท่อนที่สอง นี่สำหรับพวกร่ำรวยเงินทองทำผิดกฎหมาย
สำหรับเหล่ามาเฟีย
ให้กับเหล่าผู้หญิงร้ายๆ และเหล่าผองเพื่อนที่น่าเกลียดของพวกเธอ
ฉันจะสอนได้ไหม ฉันจะสอนได้ไหมเนี่ย
ฉันจะแสดงให้เขาได้เห็นว่าทำยังไงถึงจะมีคนมาชอบเยอะ ๆ ได้
ขั้นแรก จิบไวน์สักอึก แล้วออกกำลังกายเพิ่มกล้ามเนื้อซะบ้าง
ใช้เงินของคุณ ให้เหมือนไม่ใช่เรื่องใหญ่
เราจะเจ๋งเกินไป
ที่จะต้องตำหนิในพระเจ้า
ควรเน้นที่จะขอพรมากกว่า
นั่นล่ะ พวกเขาคงไม่ใช่เลยสำหรับฉัน

[Pre-Chorus]
I’m a dangerous man with some money in my pocket
(Keep up)
So many pretty girls around me and they waking up the rocket
(Keep up)
Why you mad? Fix ya face
Ain’t my fault y’all be jocking
(Keep up)

ให้ตายสิ,ฉันมันเป็นผู้ชายอันตรายคนหนึ่งที่มากับเงินในกระเป๋า
(ทำต่อไป)
มีผู้หญิงสวย ๆ มากมายรอบ ๆ ฉันผม และพวกเธอก็พุ่งกันมาหาฉันอย่างเร็ว
(มาเลย)
คุณจะมาโมโหทำไมกัน ทำหน้าให้ดีๆหน่อย
มันไม่ใช่ความผิดของฉันเลย ทั้งหมดมันก็แค่เรื่องเล่น ๆ
(ทำเลย)

[Chorus]
Players only, come on
Put your pinky rings up to the moon
Hey girls
What y’all trying to do?
24 karat magic in the air
Head to toe so player
Uh, look out!


เหล่าผู้ร่วมวงทั้งหลาย มาสิ
สวมแหวนของคุณแล้วขึ้นไปให้ถึงดวงจันทร์
สาว ๆ พวกคุณพยายามที่จะทำอะไรกัน
มนต์ขลังของทองคำ 24K นั้นมันอบอวลในอากาศ
ตั้งแต่หัวจรดเท้า ดังนั้นเธอ
โอ้ ระวังให้ดี


[Bridge]
(Wooh)
Everywhere I go they be like
Ooh, so player ooh
Everywhere I go they be like
Ooh, so player ooh
Everywhere I go they be like
Ooh, so player ooh
Now, now, now
Watch me break it down like (Uh)
24 karat, 24 karat magic
What’s that sound?
24 karat, 24 karat magic
Come on now
24 karat, 24 karat magic
Don’t fight the feeling
Invite the feeling

ทุก ๆ ที่ที่ฉันไป พวกเขาเหมือนกับ
สนุกสนานกันสุดๆ
ทุก ๆ ที่ที่ฉันไป พวกเขาเหมือนกับ
สนุกสนานกันสุดๆ
ทุก ๆ ที่ที่ฉันไป พวกเขาเหมือนกับ
สนุกสนานกันสุดๆ
ตอนนี้ ตอนนี้
มาดูฉันอธิบายไปเป็นเรื่อง ๆ คล้ายกับ
เวทมนต์ของทองคำแท้ ๆ 24 กะรัต
มาเถอะในตอนนี้
เวทมนต์ของทองคำแท้ ๆ 24 กะรัต
อย่าได้สู้กับความรู้สึก
จงเชื้อเชิญความรู้สึกนั้น

[Chorus]
Just put your pinky rings up to the moon
Girls, what y’all trying to do?
24 karat magic in the air
Head to toe so player
Put your pinky rings up to the moon
Girls, what y’all trying to do? (Do)
24 karat magic in the air
Head to toe so player
(24 karat)
Uh, look out

สวมแหวนของคุณแล้วขึ้นไปให้ถึงดวงจันทร์
สาว ๆ นั่นคุณพยายามที่จะทำอะไรกัน
มนต์ขลังของทองคำ 24กะรัตนั้นมันอบอวนในอากาศ
ตั้งแต่หัวจรดเท้า ดังนั้นเธอ
ต้องคัดหาเป็นอย่างดี
สาว ๆ พวกคุณพยายามที่จะทำอะไรกัน
มนต์ขลังของทองคำ 24กะรัตนั้นมันอบอวลในอากาศ
ตั้งแต่หัวจรดเท้า ดังนั้นเธอ
โอ้ ระวังให้ดี

[Outro]
(24 karat magic, magic, magic)
มนต์ขลังของทองคำ 24กะรัต

About Me

0 ความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

ขับเคลื่อนโดย Blogger.